【名言で英語を学ぶ☆】"don’t waste your life living someone else’s life"
出典:https://www.photo-ac.com/main/detail/4623188?title=海岸で寛ぐ女性&searchId=3896859207
ゆーです😊♪
ポジティブな言葉に触れていると、不思議とポジティブになれる🌟ポジティブな人と一緒にいると、その空気が伝わってくる😌💓自分も、それを伝える側でありたいって、毎日そうしていようって思う❣️
今日はまた素敵な英語フレーズに出会ったから共有するね😚🇺🇸
"don’t waste your life living someone else’s life"
意味を見てみよ♪
●don't waste=捨てる、無駄にする。
●living someone else's life=他の誰かの人生を生きながら/生きることで
"誰か他の人の人生を生きるんじゃなくて、自分自身の人生を生きて"
私なりの意訳🤗✨
出典:https://www.photo-ac.com/main/detail/4388420?title=空を見上げる旅人&searchId=2098432086
《ワンポイント》
文章の途中で[living]という風にing形を使うと「〜しながら」とか「〜している間に」みたいなニュアンスになるの🤗
★例えば★
●I finished the dishes listening to songs of my favorite band.
"好きなバンドの歌を聴きながら洗い物を済ませたよ♪"
●There were two girls leaning against the wall staring at me.
"壁にもたれてこちらをじっと見ている女の子が2人いたんだよね"
まさに進行形の形&意味で、使いやすいよ😊
一日一笑顔(*^^*)
出典:https://www.photo-ac.com/main/detail/2184945?title=English%20英語&searchId=646562243